|
Благотворительный
фонд помощи многодетным семьям и детям-сиротам имени заслуженного лётчика-испытателя
СССР, Героя Советского Союза Юрия Александровича Гарнаева "РУССКАЯ БЕРЁЗА"
ПОМОГИТЕ ВЫЖИТЬ
ДЕТЯМ ИЗ РУССКОЙ
ГЛУБИНКИ!!!
|
|
июнь 2010
Владимир КРУПИН
УМРУ ЛЮБЯ
Первое, что я запомнил
у Пушкина наизусть, была поэма "Цыганы". Было мне лет шесть. Я не знал значения знаков препинания,
разделения на строки, не понимал смысла скобок, я читал слова подряд, так и заучивал. Не специально, а
от частого перечитывания. Рука магнитно тянулась к книге, привычно раскрывалась на влекущем месте, и я
шептал: "...они сегодня над рекой в шатрах изодранных ночуют". Все было настолько точно, что
я и понятия не имел, что это написано больше ста лет назад. Цыгане приходили в село летом, разбивали изодранные
шатры недалеко от реки, ходили по улицам. Нас к табору не отпускали, цыган побаивались, мы смотрели издали.
А благодаря этой поэме я как будто был вместе с ними, знал, что там у них костры, сидит у костра старый
цыган и рассказывает о Мариуле и успокаивает Алеко. Ну разлюбила тебя Земфира, ну что ж делать, все они
такие, цыганки.
Я читал и читал, а как добирался до самого главного места, забывал дышать и читал взахлеб:
"Вдруг видит близкие две тени и близкий шепот слышит он над обесславленной могилой первый голос пора
второй голос постой первый голос пора мой милый второй голос нет нет дождемся дня первый голос уж поздно
второй голос как ты робко любишь минуту первый голос ты меня погубишь если без меня проснется муж Алеко
проснулся я куда вы не спешите оба вам хорошо и здесь у гроба Земфира мой друг беги беги Алеко постой
куда красавец молодой лежи вонзает в него нож Земфира Алеко цыган умираю Земфира Алеко ты убьешь его взгляни
ты весь обрызган кровью о что ты сделал Алеко ничего теперь дыши его любовью Земфира нет полно не боюсь
тебя твои угрозы презираю твое убийство проклинаю Алеко умри ж и ты поражает ее Земфира умру любя умирает..."
Так я и читал: "Алеко умри ж и ты поражает ее Земфира умру любя". И ему не отомстили, только
и сказал старик: "Ты зол и смел оставь же нас прости да будет мир с тобою".
Когда к нам приходили цыганки с детьми, мы обязательно что-то давали им. Раз я отдал маленькой неумытой
девочке-цыганке цветные тряпочки для ее куклы. Ее мать поняла все величие моего подарка, мне же еще предстояло
объяснять свой порыв сестрам, взяла мою руку, повернула ладонью кверху:
- Ой дорога, дорога, ой дальняя дорога. Будешь ты полковником, будет у тебя жена Маруся, и проживешь ты
восемьдесят лет.
Два ее предсказания уже не сбылись.
|